เพื่อนที่อยู่เคียงกันจำนวนเท่าไรที่ตายไป
หากแต่มันยังมีชีวิตอยู่
มันรู้ว่าเพื่อน ตายไปเพราะความหิวโหย
นี่คือซีไห่กู้ของเมืองเซี่ยหนิง
หมู่บ้านที่ลำคอมีเสียงแหบแห้ง
แม่ของฉันใช้ชีวิตอยู่ที่นี่ แม่ให้กำเนิดฉัน
ในช่วงปีแห่งความแร้นแค้น
ยามเมื่อใบไม้แห้งปูเต็มไปทั่วพื้นพสุธา
หยาดน้ำตาห่าหนึ่งคือ
น้ำที่อาบรดแรกสุดของฉัน
แม่คว้าผักป่ากำหนึ่ง
ยัดเข้าไปในปากที่หิวกระหาย
เพื่อป้อนให้กับวิญญาณที่น่าสงสารของฉัน
ฉันเกิดในหมู่บ้านที่ชื่อ 'ไม้ต้นเดียว' แห่งนี้ ที่นั่นมี
พ่อและแม่ของฉัน
แม่ ชื่อว่า ขม
พ่อ ชื่อว่า ปร่า
จากบทกวี 'อี้ เคอ ซู่'
โดย : ตาน หย่ง เจิน
เรืองรอง รุ่งรัศมี
แปล
แปล
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น