ค้นหาบทความ

วันจันทร์ที่ 4 พฤศจิกายน พ.ศ. 2556

ส้มต่างๆ ในภาษาจีน


มะนาวทั่วไปจะใช้คำ
柠檬ningˊ mengˊหนิง เหมิงมะนาว ซึ่งเป็นคำทับเสียงมาจากคำฝรั่ง lemon
ส่วนคำ
酸柑suan ganซวน กานมะนาว เป็นคำที่ใช้ในมาเลเซีย สิงคโปร์มากกว่า
ganกาน ส้ม
suanซวนเปรี้ยว
ส้ม
gan กาน แต้จิ๋วออกเสียงกา  
酸柑suan ganแต้จิ๋วออกเสียงซึง กาแปลตรงตัวว่า "ส้มเปรี้ยว"

ส้มในคำจีนมี
chengˊ เฉิง ส้มเช้ง
桔子 juˊ zi จวี๋ จื่อ ส้มแบบที่เราเห็นช่วงตรุษจีน (ส้มแป้น)
柳丁liuˇ ding หลิ่ว ติง คำนี้ใช้ในไต้หวัน หมายถึง ส้มเช้ง
ในไต้หวันใช้ทั้งคำว่าน้ำส้มคั้น มีใช้ 3 คำ คือ
桔(橘)子汁 juˊ ziˇ zhi จวี๋ จื่อ จือ
橙汁 chengˊ zhi เฉิง จือ


柳丁汁 liuˇ ding zhi หลิ่ว ติง จือ
桔(橘)子汁juˊ ziˇ จวี๋ จื่อ จือ หมายถึงน้ำส้มคั้นแบบที่เห็นทั่วไป เป็นสีส้มๆ
橙汁 chengˊ zhi เฉิง จือ หมายถึงได้ทั้งแบบน้ำส้มสีส้มๆ กับน้ำส้มเช้งสีออกเขียวๆ
柳丁汁 liuˇ ding zhi หลิ่ว ติง จือ อันนี้แยกเฉพาะไปเลยว่าคือน้ำส้มจากส้มเช้ง

โดยทั่วไปแล้วเวลาสั่งน้ำส้มค้ันจะใช้คำว่า
桔(橘)子汁juˊ ziˇ จวี๋ จื่อ จือ
เรืองรอง  รุ่งรัศมี

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น